Ritmos do Médio Oriente: Factos e Perguntas

Eis alguns ritmos tradicionais ( mizan, iqa, vazn, darb, dawr, adwar) que são tocados quer como ritmos de dança ou como acompanhamento de melodias do Médio Oriente e do Mediterrâneo. Qualquer comentário, correcção, ritmo ou variação adicional serão bem vindos.
Enviem uma mensagem (javascript requerido) para: EMail Jas Here!

Translations of this page:
English / text notation (Original)
English / graphical notation (Original)
English printable (This version of this page is better for hard copy)
Spanish / text thanks Giselle!
Spanish / graphical thanks Giselle!
Portuguese / text (in progress -- thanks Tania!)
Portuguese / graphical (in progress -- thanks Tania!)
Français / texte merci François!
Français / graphique
Français / imprimable (texte)
Français / imprimable (graphique)
Japanese (partial translation -- thanks NENA!)
Hungarian (An older version of my drum pages. Big thanks to Csaba Szegedi -- he's working on the new version)
Russian (A partial version -- thanks Zulfia!)
(send me email if you can translate this page into another language : folks have asked for versions in Spanish and Italian. Please help!

Instrumentos:

  • Jas's MIDI Rhythm Generator (Also click on the [MIDI] anywhere on this page to load/play that rhythm)
  • Palm Pilot / Handspring Rhythm Generator

    Relações:

  • Khafif Middle Eastern Dance and Music Troupe
  • Middle Eastern Sheet Music
  • My drum page

    P: "Onde posso encontrar cassetes, vídeos e outros métodos de aprendizagem?"

    Em: " Mary Mark's Guide to Middle Eastern Percussion Resources Page".
    Por favor não me escrevam a pedir cassettes ou vídeos de instrução- o que eu tenho está aqui nestas páginas- de momento não tenho cassetes ou vídeos de instrução. Por favor escrevam-me caso algo precise de ser clarificado ou caso queiram comentar sobre as páginas.

    P: Onde posso encontrar um tambor?

    No passado tinha sido duro encontrar tambores importados do Médio Oriente. Hoje há muitos lugares para requisitar baratos, tambores da qualidade. Se você for um não experiente você pode querer verificar para ver se há lojas locais e tentar os tambores e ver que estilo você prefere.

    Estão aqui algumas sugestões:

    • Touch the Earth -- These folks import stuff from a variety of places -- some unique items. They are also SCA merchants and glad to help you find exactly what you are looking for if you get in touch with them.
    • Mid-East Mfg -- Mid-East is one big manufacturer of the popular hard-fired ceramic-style dumbek. They also have a sizable import business for drums and other instruments.
    [François, one of my intrepid translators suggests these for you Canadians:]
    • Soul Drums -- If you live in the Toronto, Canada area this is a good source for everything that has to do with percussion. They also run drum clinics and lessons on a regular basis.
    • Arabian Nights -- This is an online shop operating out of Victoria BC, Canada. They sell various musical instruments and articles coming from the Middle East.

    Ligações neste original

  • Nomes
  • Tempos
  • Notação do ritmo usada nesta página
  • Que é um descanso musical?
  • Historia da percussão
  • Ritmos básicos
  • Mais ritmos
  • Coleção dos ritmos
  • Análise de fontes históricas
  • Bibliografia

    Artigos curtos (em inglês):

  • Drum shapes and traditional playing styles.

    Secções incompletas (em inglês):

  • How do I re-head my drum?
  • How is a riq/tamborine played?
  • How do I play these rhythms on zills/"finger cymbals"/sagat?

    P: "O que querem dizer os nomes?" ( acerca das convenções de nomenclatura)

    Eu apelido os ritmos de acordo com os nomes aceites pela comunidade de percussionistas que eu conheço, e segundo a escassa documentação existente sobre esta tradição (folclórica). Tenho tido em atenção variações do mesmo nome. É de notar que as traduções dos nomes são feitas de uma língua que não utiliza o alfabeto romano, daí a variação na escrita de alguns nomes. Por favor avisem-me se souberem de outros nomes ou tradições locais.

    Para os nomes Árabes, tenho usado uma transliteração consistente que usa consonantes maiúsculas para sons enfáticos e vogais duplas para as vogais longas. Se virem erros nas transliterações, avisem-me por favor.

    No caso de nomes Gregos e dos Balcãs, usei as transliterações mais frequentemente encontradas.

    In many cases the names that are used in practice are inconsistent. Folk musicians in many of the cultures of these areas often do not even name rhythms -- they simply know what rhythm goes with what song and play it.


    P: "O que quer dizer 4/4, 6/8? (tempo e teoria musical)

    Para o percussionista ocidental moderno (ou músico considerando o ritmo), o mais importante é saber quantas batidas existem numa "medida". Isto é, os músicos modernos quebram a música em segmentos com a mesma duração que se repetem, o chamado compasso. Os compassos são então quebradas num número fixo de divisões possíveis. Quando se diz que uma canção é em "6/8", isto quer dizer que está dividida em compassos que contêm 6 notas em 8 divisões. Nem todo o mundo moderno usa este método (os músicos folclóricos dos Balcãs, por exemplo, têm um sistema baseado na pulsação) e decerto não estava em uso aquando da formulação da música do Médio Oriente ( abaixo poderão ler mais sobre este assunto). Tentei usar as notações mais familiares aos músicos ocidentais, usando algumas notações para mostrar variações tais como segmentos mais curtos.

    P: Espera, eu não posso ler a música!

    Vejam a outra versão desta página que utiliza notação do texto.

    Assumindo que sabem tocar um tambor- em algum tempo terei uma secção sobre isso- é de qualquer forma aconselhável encontrarem um professor ou um bom executante para vos darem as primeiras lições, caso queiram tocar da forma tradicional. Isto evitará adquirirem maus hábitos na fase inicial.

    Na Tabla Árabe/Darabouka "tradicionais", TEK e KA podem ser tocados com ambas as mãos e representam sons diferentes: TEK indica quer o golpe acentuado ou possivelmente o ressonante (em contraste com o abafado) som agudo, dependendo da metodologia utilizada. A maioria das pessoas têm mais facilidade em aprender e ensinar usando os nomes tradicionais como indicação da mão a utilizar.

    É de notar que practicamente não interessa qual é a mão que toca desde que o som saia correcto. Contudo, fazendo os acentos com a mão dominante e seguindo a notação acerca da mão a utilizar resulta numa forma de tocar com um som mais "tradicional".

    Há várias maneiras de notar os ritmos, mais popular sendo a notação musical ocidental. Encontro-o ligeiramente difícil ler, se é também o vosso caso consultam a página que utiliza o formato de texto.

    Os acentos são indicados acima as notas e a mão a utilizar abaixo. Os somes graves (DOUM) encontram-se no linhas inferiores e os somes agudos (TEK, KA) sobre linhas superiores. Os golpes não acentuados estão abertos. Acentuados brincam mais fortes e podidos também ser produzidos diferentemente (diminuido ou amortecidos). O acento especial (indicado por um pequeno X) é específico: o som será habitualmente curto, amortecido ou com menos força.


    P: "Que diferença faz uma pausa?"

    Um percussionista poderia responder "não muita", suponho. Uma pausa em Música é um espaço para uma nota que não é tocada.

    Em muitos outros instrumentos uma nota pode ser mantida, e existe uma diferença substancial entre tocar "uma nota, uma pausa e outra nota" e "uma nota longa e depois outra nota". Num tambor não existe muita liberdade em termos da duração do "suster" da nota, mas as combinações de pausas versus as notas sustidas podem dar indicações sobre a maneira de ornamentar ou encher um ritmo. Assim, alguns ritmos podem parecer diferentes para quem toque a melodia, mas muito semelhantes para os percussionistas.


    P: "Qual a origem desta tradição?" (um pouco de história da percussão super-simplificada)

    (Se estiverem interessados em aprofundar o assunto aconselho-vos a ler qualquer um dos livros sobre música Árabe escritos por Henry George Farmer. Não digam que não vos avisei! Ele é um pouco difícil, não por ser um mau escritor, mas porque os seus livros são muito académicos, cheios de factos e de argumentos complexos numa tentativa de reconstruir a história e a teoria musical Árabe.)

    Os mais antigos tratados sobre música chegam-nos da Grécia. Os escritores gregos, embora muito técnicos, não chegaram a formalizar muito sobre a estrutura rítmica. Sabe-se que usavam um sistema com dois valores para o "tempo" (longo e curto), em que o "longo" era 1.5 a 2 vezes maior que o "curto". As frases musicais eram construídas com padrões de longo e curto, sendo os padrões por vezes repetidos.

    O que se sabe dos primórdios da música Grega foi mantido graças às traduções de estudiosos Árabes, que estudaram e preservaram traduções dos escritos Gregos. A tradição musical/rítmica Árabe começa na canção da caravana -a música (cantada) do nómada. Muitas vezes um instrumento de percussão muito simples (por exemplo um pau) era usado para marcar as acentuações. Á medida que a vida nomádica foi trocada pela vida urbana, desenvolveram-se novos instrumentos, a estrutura poética amadureceu, os estudiosos leram os escritos Gregos, um método rítmico foi desenvolvido com base em sílabas (durações) longas e curtas, e padrões de acentuação baseados na métrica poética. Com a repetição de versos, a noção de um ciclo rítmico maior e repetitivo foi desenvolvido.

    Com a expansão do Império Árabe através do Médio Oriente, passando pelo Norte de África e chegando à Península Ibérica, a atitude perante a música tornou-se mais académica. As tradições locais foram integradas e novas formas e instrumentos foram desenvolvidos. As tradições musicais do Norte de África são ainda hoje fortemente influenciadas pelas raízes deixadas pelos Árabes, mais ainda do que pelo resto de África. A música é essencialmente monotonal (um só tom) e com um ritmo simples. Poliritmia e harmonia quase que não existem na música do Médio Oriente. Isto não quer no entanto dizer que a música seja simples. Os aspectos "interessantes" e únicos de cada actuação vêm da "ornamentação" que cada instrumento dá à música, em vez do "convergir" dos vários tons e tempos que formam a harmonia e a poliritmia. A tradição musical Árabe e Mediterrânica tende a ser baseada no solista ou no pequeno agrupamento, o resultado natural do crescimento de grupos folclóricos e da tradição trovadora nómada.

    Uma nota de roda-pé interessante: a tradição Islâmica vê a arte musical de uma forma paradoxal. Muitos fundamentalistas Islâmicos defendem que a música como meio de obtenção de prazer (ao invés de adoração e como declaração da glória de Allah) é uma distracção pecaminosa. Contudo, ao longo da história, os regentes Islâmicos (e sem dúvida a população em geral) foram quase sempre mecenas da música.

    Os califados com cortes no Maghreb desenvolveram formatos de concertos estilizados que formalizaram muitas das novas estruturas musicais e rítmicas, incluindo um complexo estilo de concerto intitulado "nuba". Esta presença na Europa, juntamente com a interacção cultural durante as cruzadas, foi responsável pela introdução de muitos instrumentos do Médio Oriente assim como formas musicais na Europa. Várias vezes tenho ouvido o argumento de que o pandeiro (extremamente popular no Norte de África há imenso tempo) chegou à Irlanda como o bodhran desta forma. Este argumento é provavelmente um mito e que eu saiba não existem provas concretas para testar a veracidade desta teoria.

    Os estudantes modernos que estudam música Árabe antiga encaram inúmeros problemas: os escritores árabes descrevem a música e a dança de forma poética (em termos de impressões, sentimentos e efeito sobre a audiência), e não dão muitos detalhes sobre a forma e a técnica. Aparentemente não havia uma notação musical "standard". Embora alguns estudiosos do Médio Oriente admirassem os métodos de notação ocidentais (provavelmente "descobertos" pelo Médio Oriente na altura das cruzadas), estes métodos não se prestavam a representar adequadamente a música mais variada, em termos de tom e ritmo, do Médio Oriente. O estudo dos modos ritmicos é ainda mais difícil; existe muito pouca notação rítmica, mesmo para canções que de outra forma estão bem documentadas. Aparentemente, os modos rítmicos estavam tão bem sabidos que os escolásticos não se davam ao trabalho de os documentar! Ou então não conseguiram encontrar um método eficaz para o fazer.

    Embora alguns estudiosos tenham tentado documentar as suas tradições musicais essencialmente orais, a maioria destes documentos já não existe, embora existam muitas referências a estes em alguns trabalhos.As invasões Mongóis do Império Abassida e a pilhagem de centros académicos tais como Baghdad em 1258 destroíram a maior parte dos documentos académicos mais relevantes (assim como os próprios escolásticos!). Safi al-Din, o autor de dois dos mais antigos textos técnicos conhecidos foi um dos poucos a escapar a carnificina e acabou a trabalhar na corte Mongól.

    Para além do mais, existe desde sempre uma divisão entre folclóre e música clássica na tradição Árabe. A maioria dos escolásticos achavam abaixo do seu estatuto estudar, e mesmo escrever, sobre música folclórica.

    Á medida que o Império Turco/Otomano surgiu do que restava dos Califados Árabes, os primeiros adoptaram o formato da música da corte dos Árabes e desenvolveram a "marcha militar" que os Árabes acharavam extremamente útil para afugentar os inimigos. Estas bandas eram muito barulhentas consistindo de muitos instrumentos de percussão, cornetas, e gaitas estridentes. Foi neste contexto que se desenvolveu o conceito de música para o ar livre com som alto, enquanto que a complicada cena musical da corte desenvolvia cada vez mais complexas formas musicais e rítmicas.

    A música moderna do Médio Oriente é uma mescla de tradições folclóricas, dos restos da música de formato clássico, e de aspectos da música popular ocidental e por vezes também da clássica. Com a perda de influência do império Otomano, a influência ocidental fez-se sentirdurante a primeira parte do séc. XX. Os compositores Egípcios desenvolveram imensa música que é uma fusão entre a música clássica ocidental e a música do Médio Oriente. Este movimento foi responsável pelo aparecimento do ensemble semelhante à orquestra, e pela adopção da música harmónica pelo Médio Oriente. Em termos de elementos ritmicos, parece haver uma grande diversidade perdida, assim como o desuso de formas complexas ou pouco usuais, em favor de compassos mais ocidentais e regulares. A música traducional moderna Persa, por exemplo, raramente tem ritmos que não sejam ciclos de 2, 4 ou 6 tempos, enquanto que escritos antigos atestam que a utilização de ciclos muito maiores era comum.

    Recentemente, durante a ascensão das economias do óleo (tarde século XX), o trabalho barato trazido de África trouxe um pouco de tradição polirítmica do Africa central a o Oriente Médio -- especial às áreas no Golfo Pérsico.

    Ver também a análise técnica de referências históricas.


    P: Eu quero aprender alguns ritmos, onde posso eu comece?

    maqsuum 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]


    baladii 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    4/4






    [MIDI]





    [MIDI]


    sayyidii 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]


    sombati 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]like double-time cifitelli





    [MIDI]used to have this version here from someplace but I think the syncopation is wrong


    waaHida 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]saghiira





    [MIDI]"tawil"





    [MIDI]

    bambii 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]

    ciftitelli (shiftaatellii) 8/4






    [MIDI]





    [MIDI]


    maSmuudii 8/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    falaahii 2/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    ayyuub 2/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]
    bayou 2/4





    [MIDI]





    [MIDI]

    karAtshi 2/4






    [MIDI]





    [MIDI]

    foks/vox 2/4






    [MIDI]

    jerk/jaark/sherk 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    Conga Masri is another simple rhythm that seems particularly popular among the South American belly dance crowd:

    conga masri/congo masri 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]


    bolero 4/4






    [MIDI]





    [MIDI]
    rumbaa/rhumba 2/4





    [MIDI]





    [MIDI]

    zaffah 4/4 (or 8/4)






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]


    waaHida saghiira 4/4






    [MIDI]

    D---__T-____T---|
    1-2-3 1-2-3 1-2 |
      3  +  3  + 2
    
    D---__:T-____:T---|
    
    cocek 4/4=3+3+2





    [MIDI]
    malfuuf 2/4=3+3+2





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]
    sa`udI 2/4=3+3+2





    [MIDI]





    [MIDI]
    syrto 4/4=3+3+2





    [MIDI]





    [MIDI]


    muHajjar 14/4






    [MIDI]4+2+4+4





    [MIDI]





    [MIDI]al-maSrii 2+4+4+2+2
    murabb`a 13/4=3+4+2+2+2





    [MIDI]





    [MIDI]
    samaa`ii ath-thaqiil (or Aghr aqSaaq samaa`ii) 10/4





    [MIDI]





    [MIDI]
    samaa`ii darij (or darj) 6/8 or 3/4





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    darj 6/8






    [MIDI]





    [MIDI]

    dawr hindii/"Andalus" 7/8






    [MIDI] 3+4





    [MIDI]

    karsilama 9/8=2+2+2+3






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    karsilama-variation 9/8=2+2+2+3






    [MIDI]





    [MIDI]

    curcuna 10/8






    [MIDI]2+3+2+3





    [MIDI]5+5

    laz 7/8=2+2+3






    [MIDI]





    [MIDI]
    kalamantiano 7/8=3+2+2





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    zeymbekiko/zeybek 9/4=4+4+1






    [MIDI]





    [MIDI]

    tsamiko 6/8 or 3/4






    [MIDI]





    [MIDI]

    basiiT 6/4 or 12/8






    [MIDI]





    [MIDI]
    bTaa'iHii 8/4 or 8/8





    [MIDI]





    [MIDI]
    qayIm wa niSf 8/4 or 8/8





    [MIDI]





    [MIDI]
    quddaam 3/4 or 6/8





    [MIDI]





    [MIDI]Touma





    [MIDI]
    inSiraaf 5/8





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]
    khlaS or makhlaS 3/8





    [MIDI]





    [MIDI]

    sha'bia 6/8x2 and 12/8





    [MIDI]





    [MIDI]
    sha'bia 6/8x2 and 12/8





    [MIDI]





    [MIDI]

    awfar 19/8=6+4+2+7






    [MIDI]





    [MIDI]

    mukhammas 16/4=7+3+2+4






    [MIDI]

    Daem 4






    [MIDI]
    Garyan 14





    [MIDI]
    Haddadi 8





    [MIDI]
    HalGerten 16





    [MIDI]
    HayAllah 8





    [MIDI]
    HayAllahAllah 10





    [MIDI]
    Maddahi 12





    [MIDI]
    Saghghezi 12





    [MIDI]
    ZekrEDovvom 16





    [MIDI]

    dajchovo 9/4






    [MIDI]





    [MIDI]
    D---T---D---T-----
    
    

    grantchasko 9/4






    [MIDI]





    [MIDI]
    D---D-----D---T---,
    1   2long 3   4
    

    sandasko 22/16






    [MIDI]
    1 2 3 4+ 5 6 7 8+ 9 10
    

    sedi donka 25/16=7+7+11






    [MIDI]
    
    t-t-D--t-t-D--t-t-D-t-t-.t-t-
    1----- 1----- 1----- ***
    
    

    rachenitsa 7/8=2+2+3






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    lesnoto 7/8=3+2+2






    [MIDI]





    [MIDI]

    pravo 2/4






    [MIDI]

    pravo 6/8






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]

    triti puti 2/4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]
    http://www.sacredcircles.com/THEDANCE/HTML/DANCEPAG/NEDAVODA.HTM

    neda voda 11/8






    [MIDI]

    das'a kabIr 11/8






    [MIDI]
    7/8





    [MIDI]
    7/8





    [MIDI]
    4/4





    [MIDI]





    [MIDI]
    4/4





    [MIDI]

    "adoni" 4/4






    [MIDI]


    al-thaqiil al-awwal 16/8=3+3+4+2+4






    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]
    al-thaqiil al-thaanii 16/8=3+3+2+3+3+2





    [MIDI]





    [MIDI]
    al-thaqiil al-thaanii 8/8





    [MIDI]
    khafiif al-thaqiil 16/8=2+2+2+2+2+2+2+2





    [MIDI]
    khafiif al-thaqiil 2/4=2+2





    [MIDI]





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya
    thaqiil al-ramal 20/8=4+4+2+2+2+2+2+2+4





    [MIDI]





    [MIDI]al-aSl
    al-ramal 12/8





    [MIDI]





    [MIDI]Safii al-Diin; Kitaab al-adwaar; also Risaala al-sharafiyya





    [MIDI]





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya
    khafiif al-ramal 10/8=2+3+2+3





    [MIDI]





    [MIDI]al-aSl
    khafiif al-ramal 12/8=2+4+2+4





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya version
    khafiif al-ramal 6/8=2+4





    [MIDI]
    muDaa`af al-ramal 24/8





    [MIDI]





    [MIDI]al-aSl
    al-hazaj 12/8=4+3+3+2





    [MIDI]





    [MIDI]
    al-hazaj 6/8=4+2





    [MIDI]





    [MIDI]al-aSl





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya version
    al-faakhitii 20/8





    [MIDI]





    [MIDI]





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya version
    al-faakhitii 28/8





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya variation in 28





    [MIDI]Risaala al-sharafiyya variation in 28